很多文學作品多年來為英文課提供了大量的教學材料,因此文學也被視作是良好教育的必備。那些美高的英語老師們會選擇自己認為適合學生閱讀及自身進行教學的書籍作為“教材”,希望學生能夠從中汲取養(yǎng)分。
如今,美高的英語課堂從原先的“經典文學”占主導學習開始逐漸轉變,他們更愿意向學生們分享一些很少講述、但卻極富教育價值的“非經典”書籍。這些書不僅可以給學生們帶來快樂和知識,對他們自身也極富意義。
美國的獨立學校協會就對成員學校的老師發(fā)起了一項這類書籍的征集,不少學校的老師都參與了這項項目,不僅有菲利普斯埃克賽特這樣中國學生熟知的前十寄宿學校老師,還有私立男校CollegiateSchool這樣常青藤比例幾乎達到50%的走讀中學老師。他們不僅推薦了自己上課會用到的書籍,還寫上了自己對書籍的理解及對學生的益處。
對即將前往美國高中的學生來說,閱讀這些相關書籍不僅能夠提升自己的英語水平,還能夠在例如美國歷史背景、周圍環(huán)境、理解能力等其他綜合方面達到美國高中老師的要求。并且,如果在下面的學校老師推薦中,正好有你想要前往的學校,那么,提前預習也能夠為將來的學習加分。
View With a Grain of Sand (一粒沙之觀)
作者:Wislawa Szymborska
推薦人:Lewis Cobbs
Randolph School (Alabama)
阿拉巴馬州,倫道夫學校
點評:詼諧、尖酸而又深刻,辛波斯卡在20-21世紀歷史和科學角度的框架之下,傳達了關于存在主義的愉悅。即使是我12年級的抗拒讀書的學生也發(fā)現這位波蘭詩人的作品平易近人并且具有哲學的挑逗性。
從不講道理或者刻意抽象的辛波斯卡獲得了1996年的諾貝爾文學獎,她的作品通俗易懂還兼具諷刺意義。(這本《一粒沙之觀》由StanislawBaranczak a和ClareCavanaugh選自辛波斯卡1957年到1993年的作品編譯而成,有的權威性)辛波斯卡筆下關于時間(即刻、過去的感覺和永恒的混合物)、歷史、記憶、遺失的主題,體現了她對于生命之美和死亡,短暫安慰的幻覺的認識。
比如說“Our Ancestors' Short Lives” and “Soliloquy for Cassandra,”,辛波斯卡以與時間框架相對比的方式拷問自我本質:它瞬間的真實和它的潛力,它在歷史上或不可知或過于敏感的自相矛盾的演變過程。辛波斯卡直率卻又不歇斯底里的“拷問”,就如同將人類對于他人的殘忍行為撰寫編年史,而同時又深入思考了我們身上無可避免的確知的物質性。
“On Death,Without Exaggeration” 一句帶有后現代意識,還有“Death, Be Not Proud”:“Whoever claims that it's omnipotent / is himself living proof / that it'snot.”也是。辛波斯卡一遍又一遍地為每天發(fā)生的奇跡歡欣鼓舞,比如當她記錄悲痛多方面的來源的時,她為純粹的現存的奇跡——那種純粹的知覺而慶祝。在浩渺宇宙空間中我們微小的存在,時間是平衡的痛感。放聲大笑到痛哭流涕,辛波斯卡還發(fā)現在荒謬的動作喜劇中人們的通性:凡人搶奪的能力就是“this merriment dangling from terror.”(懸掛在恐懼中的歡樂),即——“鬧劇”中的天使。
Into the Wild(荒野生存)
作者:Jon Krakauer
推薦人:Betsy Potash
The American College of Sofia (Bulgaria)
保加利亞索菲亞
點評:在規(guī)范課程教學里,學生們很少能讀到非小說文學作品。和大多數英文老師一樣,我認為非小說文學通過連接虛構人物的情況來可解決生活中大的問題和困惑。但是對于青少年而言,沒有什么比閱讀另同齡人年的經歷更棒的了,并且是真人真事。
霍爾頓·考爾菲德對一些人將會產生影響,加西亞姐妹對另一些人來說有意義,還有一些年輕人會成為海明威似的旅行者,但是當我向我的美國文學課上的學生們介紹《荒野生存》的克里斯托弗·麥坎德斯,他們似乎都能找到切入這本書的方法。
我喜歡在先驗論的單元后閱讀《荒野生存》,這之前關于梭羅的《野性的呼喚》和愛默生的作品都講述了自力更生的主題。克里斯就像是上面兩位的現代表兄弟一樣,或者說兩位的當代公關人員。
學生們熱衷于討論克里斯對于閱讀盡頭的回答,他對于家庭的責任,作為一名高中生獨自外出流浪可能會遇到的事和潛在的危險。當我們在討論這本書的時候,我喜歡用哈尼克斯的圓桌法讓學生們們坐成一圈,孩子們不需要太多的引導就能投入其中。
還有很重要的一點:盡管我的學生們拼命地說服我,但我還是拒絕給他們播放電影版本。如果他們想看電影,他們可以自己去看。我覺得電影會帶走文本的想象空間,雖然它會更生動直觀,但是并不符合我課堂的需要。
Only the Little Bone(僅剩的小骨頭)
作者:David Huddle
推薦人:Ralph Sneeden
Phillips Exeter Academy (New Hampshire)
新罕布什爾州,菲利普斯??巳刂袑W
點評:David Huddle開始為本書收集故事的時候,David R. Godine所寫的Onlythe Little Bone已出版了10年(該書1986年出版),當時我覺得我重要的教學材料之一被偷走了。從上世紀80年代起,我就將這本書用作課堂教學。我不僅希望學生們能就其中的小說元素進行討論,還希望他們能夠對寫作和他們生活產生樂趣和興奮。個人敘事寫作是我課程教學的核心,所以當13年前我到這里的時候,我發(fā)現這里很適合我用這本優(yōu)雅的書進行教學。
我總是在試圖尋找那些可以說服孩子們他們的經歷非常值得寫下來的書籍,向他們展示那些洞察力的碎片、尖銳而不完整的童年時光,都可以提升到一種精妙的藝術境界。
Only the Little Bone消失了,我不得不尋找參考書目(書目包括謝默斯·希尼的《博物學家的死亡》;理查德·賴特的經典作品《黑孩子》,還有伊麗莎白·畢曉普的詩集等)外的其他材料給孩子們進行閱讀,比如說我找的一些書像是新“五書”版本的威廉·華茲華斯的《序曲》;勞里·李的《一戰(zhàn)之前,科茲沃爾德回憶錄》;《蘿西與蘋果酒》(只有企鵝出版社的英國版本);威廉·馬克斯韋爾卓越的中篇小說《再見,明天見》;瑪麗·豪、唐納德賈斯提斯、艾倫·沃伊特等人的詩集。
雖經10年的迷惑和沮喪,光陰也讓作者有別樣收獲,赫德爾系列故事中相關聯的19世紀50年代關于弗吉尼亞鄉(xiāng)村童年生活的“循環(huán)”現在由HarmonBlunt出版社帶來新的版本。我感到像是又回到家了,這感覺很棒。
No-No Boy (禁忌男孩)
作者:John Okada
推薦人:Malcolm Lester
St. Albans School (Washington, DC)
華盛頓特區(qū),圣奧爾本斯學校
點評:如果你從來沒有聽說過這本由約翰·岡田創(chuàng)作與1957年的小說,并不是怪事。我也是15年前偶然發(fā)現這本寶貝的,此后我覺得此書完全可以列為我所閱讀過的好的書籍之一。No-No Boy是日裔美國人岡田(1923-1971)的小說,他也是近的紀錄片“尋找禁忌男孩”的主角。
對于高中生而言,這本書很棒;他的水平和層次也正好適用于7、8年級的學生。本書的主題是日裔美國人在二戰(zhàn)期間拒絕加入美國軍隊的故事,因為在美國政府提出的要求面前說“不”而被視為“禁忌男孩”。結果是,他們被送往俘虜收容所。
本書的主角鈴木經歷了兩年的獄中生活,被釋放后,他一直在為社會的承認,家庭的接納和自我實現而抗爭。作為一個在美的亞種人,我非常理解一郎所持有的雙重意識和腳踏兩個的處境。
然而,即便我是一名純正的白人或黑人,這本書也能觸動我——和我的學生。本書關于種族、階級、文化、種族分化和身份認知的主題充滿力量感,讓人印象深刻。并且,《禁忌男孩》還是教育小說的絕佳范本,一本旨在解決個人成長困惑和精神教育的書,一本我學校所有男孩都喜歡的書。
艾米莉·迪金森曾寫過一封信,她的原話是:“使我寒冷又讓我沸騰”。她的句子讓我有同感。我想,讓人同時如墜冰窖而又沸騰如火的感覺來形容一件藝術品可謂是的稱贊了,它讓我們思考,哭泣,或者她讓我們更加讀懂人性和我們自己?!督赡泻ⅰ肪褪沁@樣的書。
Haroun andthe Sea of Stories(哈龍與故事海)
作者:Salman Rushdie
推薦人:Kate Garrett
<
美嘉教育官方微信
掃描左側二維碼或添加公眾微信號 meijiaedu 相信專家的力量!美嘉教育官方微博
掃描左側二維碼或添加官方微博美 嘉教育 相信專家的力量!