在美國留學期間要記住,從生活口語到正式問候,社交場合不同,美國人也有不同的寒暄方式。而且,很有意思的是,其中許多問候方式都有著悠久的文化歷史淵源。下面,美嘉留學就為大家送上福利,奉上一些簡單道地的美式問候:
“HOWDY”——鄉(xiāng)村主流范兒“你好”
這個詞其實是“how do you do(你怎么樣)”的非正式刪減版,雖然被公認為是X格較低,但卻十分的接地氣兒,一掛在嘴邊兒就讓人想起美國南部諸州的鄉(xiāng)村大男孩和西部電影里的經(jīng)典牛仔形象,比如約翰·韋恩(曾出演《關(guān)山飛度》)。這個詞是美國亞利桑那州、德克薩斯州和新墨西哥州方言的經(jīng)典詞匯,據(jù)說早來自印第安人對美洲開拓者的問候。
“WHASSUP”——潮酷隨性范兒“你好”
“Whassup?” “What’s up?” “Sup?”這些都是一個意思。這句俚語問候可以說早在美國“爛大街”,它的意思基本上就是:“一切可都還好?”這句長長的俚語的發(fā)音要訣就是一定要說得含糊不清楚,它成名于上世紀90年代,出現(xiàn)在一個飽受追捧的啤酒廣告系列中而一躍流行;廣告里的老哥兒們一個個接起電話都是“Yo! Whassup!”,一個比一個發(fā)音含糊尾音拖得老長,也是醉了。
“YO”——干凈利落范兒“你好”
擲地有聲,熱情友好,開門見山,它只有一個音節(jié),是英語語言中簡單的美式問候——?。。ㄟ€是英語看著更舒服是不是?……)“唷”初來自賓州費城,美帝東北部一個以工人階級為主的城市,但是之后一些娛樂界標志性的用法才真正地讓它走入群眾心中。其中為有名的用法來自洛奇系列電影中的主角洛奇拳王,他用這個詞來代表自己的費城背景。這個詞同時也在上世紀90年代的嘻哈說唱圈兒里被廣泛使用,之后隨著嘻哈生活方式和音樂的流行而逐漸滲透進入主流語言。
“ALOHA”——陽光熱情范兒“你好”
要聽到底的“Aloha”,恐怕你得赴夏威夷州微服一趟。它從19世紀中期就在夏威夷開始使用,而且它不僅是問候語,也是告別語。自那之后的幾十年中,夏威夷已經(jīng)成為一個旅游熱門去處——數(shù)不清的友人涌向這里,之為一品海島生活風情,同時帶一兩句方言滿載而歸。
“SHALOM”——高端深刻范兒“你好”
“Shalom”是在美國的猶太人社群中常常使用的問候語。它來自希伯來語,代表和平、整全、繁榮和幸福。就像“Aloha”一樣,它既是問候語又是告別語;更多的時候它是作為通用的祝福語,經(jīng)常和其他的希伯來語詞匯合起來使用,在白話和宗教語境中都頻繁出現(xiàn)。
美嘉教育官方微信
掃描左側(cè)二維碼或添加公眾微信號 meijiaedu 相信專家的力量!美嘉教育官方微博
掃描左側(cè)二維碼或添加官方微博美 嘉教育 相信專家的力量!