美國留學(xué)中介美嘉教育為大家介紹一下“翻譯界的哈佛”——美國蒙特雷高級翻譯學(xué)院,同傳專業(yè)的學(xué)生可以參考!
美國蒙特雷高級翻譯學(xué)院成立于1955年,現(xiàn)在加州的蒙特雷市中心,2015年更名為:Middlebury Institute of International Studies at Monterey (MIIS)(直譯:蒙特雷國際研究學(xué)院),原名:Monterey Institute of International Studies(MIIS) 。
美國蒙特雷高級翻譯學(xué)院是美國屈指可數(shù)的可以授予碩士學(xué)位的翻譯學(xué)院,修滿學(xué)分且成績合格者可被其授予全公認(rèn)的翻譯碩士學(xué)位。該學(xué)院為聯(lián)合國、歐盟及各個的政府機(jī)構(gòu)培養(yǎng)了大批專業(yè)翻譯。2005年,該校加盟了位于美國佛蒙特州的明德學(xué)院(Middlebury College),一所在語言教育、國際經(jīng)濟(jì)和環(huán)境研究方面有杰出實力的著名學(xué)府。
蒙特雷國際研究學(xué)院下設(shè)兩所研究生院及多個國際一流的研究中心,旨在培養(yǎng)國際政策研究、翻譯及口譯、語言教學(xué)及國際商務(wù)方面的專業(yè)人才。
1) Graduate School of Translation, Interpretation, and Language Education
2) Graduate School of International Policy and Management翻譯及口譯研究院(Graduate School of Translation, Interpretation, and Language Education)
該研究院是上前沿的翻譯和口譯導(dǎo)師訓(xùn)練基地,培養(yǎng)的外交、貿(mào)易、科學(xué)及商業(yè)領(lǐng)域的翻譯及口譯人才。該學(xué)院與巴黎高等翻譯學(xué)院和英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)口譯學(xué)院并稱為三大翻譯學(xué)院。
該學(xué)院設(shè)有7個語種:中文、法語、德語、日語、韓語、俄語、西班牙語。
蒙特雷的強(qiáng)大不僅在于對學(xué)生語言能力的培養(yǎng),它非常重視譯員綜合素質(zhì)的養(yǎng)成,雖然大家都會講:譯員要know something of everything, 要成為jack of all trades. 但是真正可以做到的又有幾家呢?蒙特雷可以,除了基本的雙語聽說口筆譯課程,它依托自身在語言文化研究和國際政策問題方面的雄厚學(xué)術(shù)背景對學(xué)生進(jìn)行全方位知識信息的灌輸轟炸,它開有貿(mào)易、法律、商務(wù)等等等的課程,甚至要求學(xué)生撰寫廣告策劃案。它的口譯課程被AIIC(國際會議口譯員協(xié)會)列為global top 15,畢業(yè)生直接輸送到聯(lián)合國、歐盟、各大國際組織及各國政府。
設(shè)有四個碩士學(xué)位:
Master of Arts in Translation (MAT) 翻譯碩士
Master of Arts in Translation and Interpretation (MATI) 翻譯及口譯碩士
Master of Arts in Conference Interpretation (MACI) 會議口譯碩士
Master of Arts in Translation and Localization Management(MATLM) 翻譯及本地化管理碩士
該院的會議口譯碩士課程被瑞士日內(nèi)瓦的國際會議口譯員協(xié)會(Association Internationale des Interprès de Confénce,AIIC)列為的15個研究生課程之一。
美嘉學(xué)子劉同學(xué)剛剛拿到蒙特雷高級翻譯學(xué)院的offer,可喜可賀!
以下便是蒙特雷校方給翻譯專業(yè)新生的8個黃金建議。有志于走上翻譯道路的同學(xué)們,來看看如何成為一個的譯員吧。
1. Read extensively, especially in your non-native language(s).Read high quality newspapers (e.g. the New York Times, Wall Street Journal) EVERY DAY for at least a year.Read high quality news magazines (e.g. the Economist), cover to cover.多讀書,尤其要讀外語作品。每天讀高質(zhì)量的報紙(如《紐約時報》《華爾街日報》等),堅持至少一年。讀高質(zhì)量的雜志(如《經(jīng)濟(jì)學(xué)家》等),從封面到封底,每一頁都要讀。
美嘉教育官方微信
掃描左側(cè)二維碼或添加公眾微信號 meijiaedu 相信專家的力量!美嘉教育官方微博
掃描左側(cè)二維碼或添加官方微博美 嘉教育 相信專家的力量!